Author Archive
Pot mat
Pot mat of patchwork / Pot holder
2024 autumn 秋
パッチワークの
ポットマット / ポットホルダー
Pot cover / Tea cozy of pachwork
2024 autumn 秋
表生地:リネン Linen
裏生地:リネン Linen
中綿:コットンキルト芯 and コットン(Cotton batting for quilts)
芯地(中の綿)に、コットンのキルト芯地を使っています。
生地に古着などの再生品を使っている場合があります。
※リネンやコットンの新地の風合いとして、洗うとくたっとします。カタチを整えて干したり、アイロンを活用したり、工夫して使っていただけましたら。
※お洗濯後は、よくよく乾かして使用しましょう。
※草木染めの刺し子糸を使用しているため、若干の色落ちなどがあります。天然の染色の味わいとして、楽しんでいただけましたら。
Linen, cotton (cotton batting for quilts or recycled fabrics), cotton thread, dyed plants cotton thread (from Japan). Partly made with recycled fabrics.
パッチワークのポットカバー Pot cover (Tea cozy)
Pot cover / Tea cozy of patchwork
2024 autumn 秋
どちらが、どちらの裏や表が分からなくなりました。
もし、実物と出会う機会がありましたら、
実際に、眺めたりしながら、確かめていただけたらと思います。
2024.秋
ティーコーゼ / ポットカバー
Pot cover / Tea cozy of pachwork
2024 autumn 秋
表生地:リネン Linen
裏生地:リネン Linen
中綿:コットンキルト芯 and コットン(Cotton batting for quilts)
芯地(中の綿)に、コットンのキルト芯地を使っています。
生地に古着などの再生品を使っている場合があります。
※リネンやコットンの新地の風合いとして、洗うとくたっとします。カタチを整えて干したり、アイロンを活用したり、工夫して使っていただけましたら。
※お洗濯後は、よくよく乾かして使用しましょう。
※草木染めの刺し子糸を使用しているため、若干の色落ちなどがあります。天然の染色の味わいとして、楽しんでいただけましたら。
Linen, cotton (cotton batting for quilts or recycled fabrics), cotton thread, dyed plants cotton thread (from Japan). Partly made with recycled fabrics.
mano(宜野湾)さんの「三時茶 さんじじゃー展」に参加させていただきました。
※材料がそろってはじめて作れるので、あまり多くはつくれない予定です。
出会ったら、一つひとつつないだパッチワークを楽しんで眺めていただけましたら。
ネコさんポットカバー Pot cover (Tea cozy)
Pot cover of cat / Tea cozy of cat
2024 autumn 秋
ティーコーゼ / ポットカバー
Pot cover of cat / Tea cozy of cat
2024 autumn 秋
表生地:リネン Linen
裏生地:リネン Linen
中綿:コットンキルト芯 and コットン(Cotton batting for quilts)
芯地(中の綿)に、コットンのキルト芯地を使っています。
生地に古着などの再生品を使っている場合があります。
※リネンやコットンの新地の風合いとして、洗うとくたっとします。カタチを整えて干したり、アイロンを活用したり、工夫して使っていただけましたら。
※お洗濯後は、よくよく乾かして使用しましょう。
※草木染めの刺し子糸を使用しているため、若干の色落ちなどがあります。天然の染色の味わいとして、楽しんでいただけましたら。
Linen, cotton (cotton batting for quilts or recycled fabrics), cotton thread, dyed plants cotton thread (from Japan). Partly made with recycled fabrics.
mano(宜野湾)さんの「三時茶 さんじじゃー展」に参加させていただきました。
※材料がそろってはじめて作れるので、あまり多くはつくれない予定です。
ポーチ tikutiku pouch
Pouch /2024ころ
今回は、ティッシュがそっと入る大きさのポーチです。
素材:
リネン 、コットン(芯地) 、コットンミシン糸 、草木染めのさしこ糸、マジックスナップ(日本製)
Linen, cotton batting , cotton thread, dyed plants cotton thread (from Japan), brass (from Japan), other metal fittings
※写真の無断転用はできません。
2024,3/15(Fri)-3/31 (Sun)
mano
宜野湾大山2-4-10
2023.11/23-12/24「冬のおくりもの展」kocka コシュカ(大阪・堺)
「冬のおくりもの展」
2023年11月23日(木・祝)− 12月24日(日)
kocka コシュカ (Sakai, Osaka , Japan)
大阪府堺市西区浜寺諏訪森町東3-319-2
Open 11:00-18:00
closed 月・火
インスタグラム
「@kocka__」
今回、一つひとつペタペタ、ちくちく、天然顔料のブローチ、お届け。
2023,Winter
オキナワマルクト 2023
2023, 12月9(土)・10(日)
「オキナワマルクト 2023」
南の島の蚤の市 Vol.7
11時ー20時
さいおんスクエア(モノレール「牧志駅」前すぐ、那覇カーゴス前広場)
沖縄県那覇市安里2丁目1-1
※雨天決行、荒天時中止。
ヴィンテージ、古道具、手仕事、作家さん、本、美味しいお店、音楽、などなど、たくさんのお店があつまります。
Doll brooch 天然顔料の人形ブローチ
doll broch ,2023
人形ブローチ 2023
・綿には、コットンを使用しています
※天然顔料を使用しているため、時間と共に、色に変化があることがあります。
(人形ブローチ)素材:
麻、綿、コットン綿、真鍮(日本製)
天然土顔料(主にイタリア産)、こんにゃく澱粉、タピオカ澱粉、亜麻仁油など
・一部草木染め糸を使用しています。日光などで色の変化がある場合があります。そんな変化も味わいとして楽しんでいただけたら、と思い制作しています。
※天然土顔料、主に(イタリア・ヴェローナ、DOLCI社)
Satoko Ishizaki’s Doll Brooch, 2023:
linen (including reborn fabric), Cotton (stuffing inside), Brass pin, Cotton (thread)
Color : Natural dyes lands(「Dolci Colori」VERONA, Italy), Konjac-starch (japanese traditional starch), Tapioka-starch, flaxseed oil
2023, Brooth
kocka コシュカ(大阪・堺・諏訪森)さんへ、お届けしました。
Sakai, Osaka
2023.7/6-「ブローチ展」那覇ブロードウェイ
「ブローチ展」
2023年 7月6日(Thu) − 7月15日(Sat)
那覇ブロードウェイ
NAHA Broadway
(Naha, Okinawa, Japan)
沖縄県那覇市牧志3丁目3−8
那覇の商店街の中を、てくてく、「八軒通り」の中にあります
Brooch exhibition at Naha, Okinawa, Japan
年々、暑さを感じる那覇です。
小さなものづくり、続けられますように。。
2023.7/1-「三人展」kocka コシュカ(大阪・堺)
「三人展」
2023年7月1日(Sat)− 7月16日(Sun)
kocka コシュカ (Sakai, Osaka , Japan)
大阪府堺市西区浜寺諏訪森町東3-319-2
11:00-18:00
closed 月・火
ハコリエ
today002g
いしざきさとこ
Satoko Ishizaki
exhibition at Osaka, Japan
Cat brooch ネコさんブローチ
2023頃
Cat brooch / Spilla gatto
「ネコさん ブローチ」
「ブローチ展」
Exhibition at Naha Broadway (Naha, Okinawa, Japan)
2023, 7/6-7/15
素材:
リネン、コットン、パンヤ綿、ブローチピン(日本製)
Linen, Cotton, panya cotton, brooch pin
※一部、ちくちくの糸に草木染め刺し子糸を使用しています。
使っているうちに風合いが変わってくる場合がありますが、そんな変化も楽しんでいただけましたら。